Guía docente de Idioma Moderno Inicial I: Ruso (285111V)

Curso 2023/2024
Fecha de aprobación: 20/06/2023

Grado

Grado en Estudios Ingleses

Rama

Artes y Humanidades

Módulo

Formación Básica

Materia

Idioma Moderno I

Curso

1

Semestre

1

Créditos

6

Tipo

Troncal

Profesorado

Teórico

Rafael Guzmán Tirado. Grupo: A

Tutorías

Rafael Guzmán Tirado

Email
  • Primer semestre
    • Lunes de 09:00 a 12:30 (F. Filosofía. Despacho 7.)
    • Martes de 10:30 a 13:00 (F. Traducción. Desp 3. Buensuceso.)
  • Segundo semestre
    • Lunes de 08:30 a 14:30 (F. Filosofía. Despacho 7.)

Prerrequisitos y/o Recomendaciones

  • Ninguno

Breve descripción de contenidos (Según memoria de verificación del Máster)

  • Expresiones cotidianas de uso muy frecuente, así como frases sencillas destinadas a satisfacer necesidades de tipo inmediato. Realización de actos comunicativos concretos como: presentaciones, diálogos sobre el lugar de residencia, amigos, estudios y un reducido número de situaciones relacionadas con la vida cotidiana.
  • Diálogos sencillos en los que el interlocutor habla despacio, pronuncia con claridad.
  • Las/os estudiantes que ya posean un nivel A1 de ruso (según el Marco Europeo de Referencia) tendrán que realizar uno o varios trabajos, que sustituirán a la evaluación continua y al examen final.

Competencias

Competencias Generales

  • CG01. Comprender el material escrito y desarrollar el hábito de la lectura de textos en lengua inglesa, valorando críticamente lo que se lee, estableciendo conexiones entre materias y áreas, relacionando este material con la realidad, especialmente, con la práctica profesional. 
  • CG02. Expresar ideas con claridad y corrección tanto de forma escrita como oral; en especial, es deseable que se hayan desarrollado las capacidades de describir, narrar, explicar y argumentar. 
  • CG04. Plantear, analizar y resolver problemas relacionados con las materias de estudio: enfrentarse a desafíos intelectuales generando respuestas propias a partir de conocimientos y experiencias. 
  • CG06. Capacidad de utilización de las nuevas tecnologías como herramienta de aprendizaje e investigación, así como medio de comunicación y difusión. 
  • CG07. Desarrollo de actitudes de confianza, iniciativa, disciplina, creatividad, curiosidad y placer en el estudio. 
  • CG08. Disposición al diálogo plural, al debate de ideas, a la reflexión, al análisis crítico, al aprendizaje autónomo y consciente, y a la integración en grupos interdisciplinares de trabajo en diferentes ámbitos.  
  • CG10. Compromiso ético y preocupación por el trabajo de calidad. 
  • CG13. Expresarse con fluidez y espontaneidad sin tener que buscar de forma muy evidente las expresiones adecuadas. Utilizar el lenguaje con flexibilidad y eficacia para fines sociales y profesionales. Formular ideas y opiniones con precisión, y relacionar sus intervenciones hábilmente con las de otros hablantes. 
  • CG15. Expresarse en textos claros y bien estructurados exponiendo puntos de vista de cierta extensión. Ser capaz de escribir sobre temas complejos en cartas, redacciones o informes resaltando lo que considera que son aspectos importantes. Seleccionar el estilo apropiado para los lectores a los que van dirigidos sus escritos.

Competencias Específicas

  • CE04. Conocimiento del metalenguaje propio de las diversas disciplinas lingüísticas. 
  • CE05. Desarrollo y empleo del sentido crítico como capacidad de discernir los componentes lingüísticos, clasificarlos, explicarlos, y evaluarlos. 
  • CE10. Iniciativa para resolver situaciones en las que se requiera la aplicación de conocimientos lingüísticos determinados (problemas de traducción, organización de una entrevista, redacción de un comunicado). 
  • CE34. Crear un clima apropiado y comprensivo en el aula en el que el desarrollo cognitivo, social y emocional puedan tener lugar simultáneamente.  
  • CE35. Clarificar objetivos y dar instrucciones precisas a los alumnos 
  • CE36. Presentar la nueva lengua. 
  • CE37. Impulsar el aprendizaje significativo mediante actividades que requieran comunicación real, la realización de ejercicios prácticos y la utilización de lenguaje significativo para los alumnos.  
  • CE38. Facilitar la realización de actividades relacionadas con lo que hay que aprender, utilizando un amplio abanico de técnicas de enseñanza y oportunidades de comunicación en diversos contextos, que permitan la enseñanza interactiva y la oportunidad de conocer las reacciones de los alumnos/profesor.  
  • CE39. Guiar a los alumnos hacia el uso autónomo de la lengua.  

Resultados de aprendizaje (Objetivos)

  • Fomentar el desarrollo de las destrezas comunicativas en lengua rusa de manera integrada.
  • Conocer el alfabeto y las principales normas de pronunciación del idioma ruso.
  • Conocer la estructura de la palabra en ruso.
  • Conocer las terminaciones de los casos en sustantivos, adjetivos y determinados pronombres en ruso, así como sus significados principales.
  • Conocer las principales conjugaciones y tiempos verbales.
  • Conocer los principales numerales.
  • Saber utilizar determinadas preposiciones, conjunciones y palabras conjuntivas.
  • Aprender vocabulario relacionado con las siguientes áreas de experiencia: Información personal y familiar básica (los estudios, trabajo, intereses), el tiempo libre, el descanso.
  • Conocer algunas fuentes online y libros de consulta, especialmente diccionarios y tablas o cuadros gramaticales, con el fin de consolidar el aprendizaje realizado y de desarrollar la capacidad de aprendizaje autónomo.

Programa de contenidos Teóricos y Prácticos

Práctico

Contenidos

  • El alfabeto ruso.
  • Fonética de la lengua rusa: vocales y consonantes. Estudio de las particularidades de la fonética rusa: la reducción vocálica, el ensordecimiento de sonoras y sonorización de sordas, las consonantes duras y blandas etc. El acento y el ritmo. Las reglas de pronunciación.
  • La estructura de la palabra: La base y la terminación.
  • El género y el número de los sustantivos.
  • Los pronombres personales en nominativo, acusativo y genitivo.
  • Conjugación un uso de los verbos de las clases 1 y 2 (читать, говорить) en presente.
  • Los pronombres posesivos en nominativo.
  • Caso prepositivo singular de sustantivos para expresar lugar.
  • Uso de las preposiciones в y на.
  • Formación y uso de verbos en pasado.
  • Formación y uso del caso acusativo en sustantivos.
  • Numerales cardinales (1-100).
  • Conjugación de verbos con el sufijo -ва- (давать, вставать, etc.).
  • Formación y uso de adjetivos en caso nominativo.
  • Formación y uso del grado superlativo de adjetivos.
  • El adverbio.

Temas orales

  • Семья.
  • Мой день в университете.

Ejercicios de escritura

  • Responder a preguntas relacionadas con el material estudiado.
  • Redacciones sobre los temas orales expuestos anteriormente (10-15 líneas).
  • Vocabulario relacionado con los temas y textos vistos en clase.

Bibliografía

Bibliografía fundamental

  • VOTYAKOVA, I, GUZMÁN TIRADO, R., SOKOLOVA, L. Lengua rusa (A1). Manual práctico para trabajo individual. Madrid: Rubiños, 2011.
  • JAVRONINA, S., SHIROCHENSKAIA, A., El ruso en ejercicios, Madrid, 1992, Rubiños-1860.
  • GUZMÁN TIRADO, R., y VERBA, GALYNA. Ruso para españoles. Madrid: Centro de Lingüística Aplicada Atenea, 2006. 264 Págs.
  • GUZMÁN TIRADO, R. Léxico para situaciones (Español-Ruso).. Madrid: Centro de Lingüística Aplicada Atenea, 2005.
  • LATYSHEVA, A., QUERO GERVILLA, E., GUZMÁN TIRADO, R. QUERO GERVILLA, A., YUSHKINA R., y TIURINA, G. Manual de lengua rusa. Granada, 2002, Editorial Universidad de Granada. Serie Manuales.
  • MURAVIOVA, L.S., Los verbos de movimiento en ruso, Madrid, 1993, Rubiños-1860.
  • PULKINA I.; ZAJAVA-NEKRASOVA, E., El ruso. Gramática práctica, Madrid, 1992, Rubiños-1860.

Bibliografía complementaria

  • GUZMÁN TIRADO, R, Y HERRADOR DEL PINO, M. (2000): Investigaciones de gramática funcional: la aspectualidad en ruso y en español. Granada: Editorial Natale’s.
  • SOKOLOVA, L., Y GUZMÁN TIRADO R. (1997): Leyendo a los clásicos rusos. Madrid: Rubiños-1860.
  • VERBA, G., GUZMÁN TIRADO, R., y RYZVIANUK, S. (2001): El ruso a través de la traducción, Granada: Editorial Universidad de Granada. Serie Manuales.
  • PULKINA I., ZAJAVA-NEKRÁSOVA E. (1997). El ruso. Gramática práctica. Madrid: Rubiños 1860.

Enlaces recomendados

http://prado.ugr.es
http://elrusoenespana
http://www.russianonline.eu/
http://www.gramota.ru
https://graecaslavica.ugr.es/

Metodología docente

  • MD01. Lección magistral/expositiva 
  • MD03. Resolución de problemas y estudio de casos prácticos 
  • MD06. Realización de trabajos en grupo 
  • MD08. Tutorías 

Evaluación (instrumentos de evaluación, criterios de evaluación y porcentaje sobre la calificación final)

Evaluación Ordinaria

La evaluación será continua y consistirá en:

  • Asistencia y participación en las clases.
  • Realización y entrega de trabajos: Los/as estudiantes tienen que trabajar de manera autónoma en la realización de tareas encomendadas por el profesor. Estas actividades consisten en ejercicios prácticos, lecturas recomendadas, redacciones y presentaciones orales.
  • Criterios de evaluación: Se tendrá en cuenta tanto la realización o no de los trabajos, como el nivel de corrección y adecuación de los mismos.
  • Porcentaje sobre la calificación final: 70%.
  • Realización de un examen que incluirá: Ejercicios de lectura, monólogos y/o diálogos y gramática, así como ejercicios de comprensión y expresión oral y escrita.
  • Criterios de evaluación: nivel de comprensión y expresión oral y escrita, pronunciación, fluidez, corrección gramatical, variedad y adecuación del vocabulario.
  • Porcentaje sobre la calificación final: 30%.

Por asistencia y participación en las clases se entenderá la asistencia y participación en las sesiones síncronas, ya sean online o presenciales.

Evaluación Extraordinaria

  • Examen: Este consistirá en una prueba individualizada que incluirá: ejercicios de lectura en voz alta, de comprensión auditiva, monólogos y/o diálogos, de gramática, de dominio del léxico, de expresión y comprensión oral y escrita.
  • Criterios de evaluación: Se valorará el nivel de comprensión y producción, así como la pronunciación, la fluidez, la coherencia, la variedad y corrección de estructuras gramaticales y del vocabulario empleado en la expresión oral y escrita.
  • Porcentaje final: 100%.

Evaluación única final

  • Examen: Este consistirá en una prueba individualizada que incluirá: ejercicios de lectura en voz alta, de comprensión auditiva, de monólogo y/o diálogo, de gramática, de dominio del léxico, de expresión y comprensión oral y escrita.
  • Criterios de evaluación: Se valorará el nivel de comprensión y producción, así como la pronunciación, la fluidez, la coherencia, la variedad y corrección de estructuras gramaticales y del vocabulario empleado en la expresión oral y escrita.
  • Porcentaje final: 100%.

Información adicional

Los/las estudiantes que, por algún motivo, puedan tener dificultades a la hora de asistir a las clases, deben comunicarlo al profesor lo antes posible (en cualquier caso durante la primera semana de clases) para estudiar las posibles soluciones.