Guía docente de Idioma Moderno Intermedio II: Checo (Materia Obligatoria) (276116M)

Curso 2024/2025
Fecha de aprobación: 24/06/2024

Grado

Grado en Filología Clásica

Rama

Artes y Humanidades

Módulo

Idioma Moderno II

Materia

Idioma Moderno II

Curso

2

Semestre

2

Créditos

6

Tipo

Obligatoria

Profesorado

Tutorías

Prerrequisitos y/o Recomendaciones

  • Haber cursado el nivel inicial o tener un nivel A1 de lengua checa.

Breve descripción de contenidos (Según memoria de verificación del Máster)

  • Ortografía y fonética: profundización en las reglas de ortografía, pronunciación y prosodia.
  • Léxico: herramientas léxicas que permitan la comprensión de textos escritos y orales breves, no especializados, así como su utilización en conversaciones sobre temas habituales y generales con estructuras no complejas.
  • Gramática: contenidos gramaticales que permitan alcanzar el nivel A2 del Marco común europeo de referencia para las lenguas.
  • Estrategias de comunicación: nivel suficiente para hablar sobre temas generales, expresión de la propia opinión, experiencias personales, iniciación de conversaciones y participación en pequeños debates.

Competencias

Competencias Específicas

  • CE33. Capacidad de razonar de forma crítica. 
  • CE34. Incorporar al desarrollo del trabajo la automotivación y la autoexigencia. 
  • CE35. Apreciar la autonomía e independencia de juicio. 
  • CE36. Estimar positivamente el pensamiento original y creativo. 
  • CE37. Asumir compromisos sociales y éticos. 
  • CE38. Reconocer y respetar lo diferente y plural. 

Resultados de aprendizaje (Objetivos)

  • Comprender las frases y el vocabulario más habituales sobre temas de interés personal (información personal y familiar muy básica, lugar de residencia, trabajo, aficiones, etc.)
  • Leer textos breves y sencillos. Saber encontrar información específica y predecible en escritos sencillos y cotidianos, como anuncios publicitarios, prospectos, menús, programaciones y horarios. Comprender cartas breves y sencillas.
  • Poder comunicarse en tareas básicas y habituales que requieran el intercambio simple y directo de información sobre actividades y asuntos cotidianos. Ser capaz de tener contacto social a nivel básico.
  • Utilizar expresiones y frases para describir con términos sencillos a la familia y otras personas, mis condiciones de vida, mi origen, mi educación, mis estudios o mi trabajo actual.
  • Ser capaz de escribir notas, mensajes breves y sencillos relativos a las necesidades inmediatas. Poder escribir cartas personales muy sencillas, por ejemplo: una carta de agradecimiento.
  • Conocer y manejar obras de referencia: diccionarios, manuales de gramática, recursos en internet, que sean de utilidad en el proceso de aprendizaje autónomo de la lengua.
  • Ser capaz de gestionar la información.
  • Ser capaz de tomar decisiones.
  • Ser capaz de desarrollar razonamientos críticos.
  • Saber reconocer la diversidad e interculturalidad.
  • Desarrollar habilidades para la potenciación de las relaciones interpersonales y la mediación lingüística.
  • Ser capaz de trabajar eficazmente en equipo.
  • Ser capaz de desarrollar un aprendizaje autónomo.
  • Ser capaz de adaptarse a nuevas situaciones.

Programa de contenidos Teóricos y Prácticos

Teórico

  • Lección 6: Studujete, nebo pracujete? Masculinos animados en nominativo y acusativo. Concordancia de sujeto y predicado en checo. Describimos diferentes profesiones.
  • Lección 7: Máte rádi sport? Oraciones de atributo. Relativos KTERÝ, KDO y CO. Grados de adjetivos. Expresamos nuestra opinión sobre varios deportes.
  • Lección 8: Jak trávíte volný čas? Instrumental del singular. Pronombres personales y posesivos en instrumental. Descripción de la ciudad. Discutimos cómo se puede pasar el tiempo libre.
  • Lección 9: Čím jste chtěli být? Dativo del singular. Pronombres personales (formas cortas y largas) y posesivos en dativo. Hablamos de nuestras vidas.
  • Lección 10: Čteme, procvičujeme, opakujeme: Leemos, practicamos, repetimos. Declinaciones de pronombres interrogativos, indefinidos y negativos.

Práctico

  • Ejercicios prácticos, morfológicos y léxicos (ejercicios de substitución y transformación, ejercicios tipo test).
  • Ejercicios fonéticos y dictados.
  • Producción de textos orales y escritos.
  • Ejercicios comunicativos orales: diálogos, ejercicios situacionales, expresiones orales, entrevistas, pequeños debates, pequeñas dramatizaciones.
  • Ejercicios de fijación de estructuras gramaticales mediante el visionado de diapositivas, videos, etc.
  • Ejercicios de comprensión de textos orales, leídos por el profesor o procedentes de una grabación, escuchados en clase.
  • Juegos.
  • Audición de canciones checas y su interpretación a modo de juego.

Bibliografía

Bibliografía fundamental

  • Čechová, Elga, Trabelsiová-Remediosová, Helena (1996), Chcete ještě lépe mluvit česky? 2. díl, Ed. Harry Putz, Liberec.
  • Čechová, Elga, Trabelsiová-Remediosová, Helena (2007), Chcete mluvit česky?, Ed. Harry Putz, Liberec.
  • Holá, Lída, New Czech Step by Step, Akropolis ISBN: 978-80-86903-73-6.
  • Klimešová, A., Švarcová, T., Wenzel, J., (2021). Czech it UP!: čeština pro cizince (2, Úroveň A2.). Univerzita Palackého v Olomouci.

Bibliografía complementaria

  • Bednárová, Jana, Pitnarová, Markéta (1996), Communicative Czech: Elementary Czech, Praga, Universidad Carolina.
  • Čermák, František, Jan Holub, Jiří Hronek, Milan Sára y David Short (1993), Czech, Multileveled Course for Advanced Learners, Praga/Brno/Londres, Universidad de Masaryk/Universidad Carolina/School of Slavic and East European Studies/University of London.
  • Holá, L., & Bořilová, P. (2019). Čeština expres 4: A2/2. Akropolis.
  • Kelly, Milena (1993), Czech for You, Retak, Praga.
  • Kresin, Susan (2000), Čeština hrou. Czech for Fun, Paperback, McGraw-Hill, Nueva York.

Enlaces recomendados

Metodología docente

  • MD01. Lección magistral/expositiva 
  • MD03. Resolución de problemas y estudio de casos prácticos 
  • MD06. Realización de trabajos en grupo 

Evaluación (instrumentos de evaluación, criterios de evaluación y porcentaje sobre la calificación final)

Evaluación Ordinaria

  • Evaluación continua
  • La calificación final de la materia comprenderá la evaluación de la totalidad de actividades realizadas a lo largo del semestre a partir de los siguientes parámetros:
    • Examen escrito: 60 %
    • Evaluación de competencias prácticas a través de entrega de ejercicios, exposiciones en clase y pruebas orales que permitan controlar y evaluar la adquisición de competencias específicas mediante el trabajo personal autónomo y las actividades académicamente dirigidas: 30 %
    • Participación en clases, seminarios y tutorías: 10 %

Evaluación Extraordinaria

  • La prueba consistirá en un examen escrito sobre los contenidos de la asignatura y en el que se puede obtener hasta el 100 % de la nota final.

Evaluación única final

  • Esta evaluación es para aquellos alumnos que así lo soliciten oficialmente durante las dos primeras semanas del inicio del curso académico, por escrito, al Departamento de Filología Griega y Eslava. El examen se realizará al término de la convocatoria ordinaria y, en caso de suspender, podrá optar por el mismo sistema de evaluación única en la convocatoria extraordinaria. El examen de evaluación final única consistirá en una prueba, con el desarrollo de contenidos teóricos propios del temario de la asignatura, que supondrá el 100 % de la nota final.

Información adicional

Información de interés para estudiantado con discapacidad y/o Necesidades Específicas de Apoyo Educativo (NEAE): Gestión de servicios y apoyos (https://ve.ugr.es/servicios/atencion-social/estudiantes-con-discapacidad).